Pages

Monday 6 February 2012

The Vulcan Anthem, Translated and Sung by T'Laina

This is somewhat in response to a post on the Star Trek Sci Fi blog HERE, where "Spacerguy" introduced to me the "Vulcan Anthem":


The lyrics are shown on the video. I did not quite understand at first why they mention "Koon-ut Ka-li-fee" (marriage act of challenge) within the anthem, but I suppose it is a tradition passed down from the times before Surak and is therefore an important part of Vulcan culture as a whole. The anthem would have been created only for Vulcan, without any thought having been given to out-worlders.

(I still have the sneaking suspicion that they included "Koon-ut Ka-li-fee" because that was one of the only Vulcan phrases they knew, but suspicion is not logical.)

I also feel that Mount Seleya would be more appropriate to mention than Vulcana Regar, as it has been one of the most important religious temples on Vulcan since the time of Surak.

On a more positive note, this is an absolutely beautiful song. The melody, I feel, captures the peaceful, haunting power of Vulcan. I am obsessed with it, listening to it on repeat. The one thing I would have like to have seen/heard is the lyrics sung in Vulcan. In fact, I have just taken this upon myself:


My Version: (With small alterations)

Dif-tor heh smusma (Live long and prosper)
Ashaya - sochya eh katra (Love, peace and soul)
Heya Seleya (Mount Seleya)
Maut Vaksurik (Very Beautiful)
Dif-tor heh smusma (Live Long and Prosper)
koon-ut Ka-li-fee (Marriage act of challenge)
Ozhika na'smusma'es na'mnu (Logic for prosperity for mastery)
x3

Ovsot mnu (Total mastery)

It was quite a dilemma, deciding whether or not to change the "Koon-ut ka-li-fee". For whatever reason, I decided to keep it in. I cannot explain.

7 comments:

  1. This is amazing! Thank you very much for the translation and the beautiful singing.
    I really enjoy reading your blog, especially because of things like this.

    Dif-tor heh smusma

    -Venek

    ReplyDelete
  2. Thank you so much, Venek, and you are welcome! That really means a lot to me.

    Sochya eh dif

    - T'Laina

    ReplyDelete
  3. Loved your translation. Now purge those emotions before Dr McCoy finds out!

    ReplyDelete
  4. I would never live it down if he found out...

    ReplyDelete
  5. I love your vulcan version of the anthem! That was fantastic!

    ReplyDelete
  6. I stumbled on to your site just minutes ago. Enjoyed the anthem and the site is now one of my favorites. Thank you.

    ReplyDelete